06.01.2006, 05:34 PM | #61 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Posts: 3,607
|
I won't even bother posting the Barnes & Noble translation. It doesn't remotely compare to Guerney.
Fuck a duck. |
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 05:38 PM | #62 | |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Location: mars attacks
Posts: 42,648
|
Quote:
guerney is a fucking musician-- what did i tell you? please post anyway so we can all fling poo at it |
|
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 05:42 PM | #63 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Posts: 3,607
|
Man, I gotta type this bastard? Hold on.
|
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 05:44 PM | #64 |
invito al cielo
Join Date: May 2006
Location: Los Angeles
Posts: 5,515
|
I like mine. Just because my translator doesn't use a thesaurus doesn't mean he's inferior.
The main reason, though, is that I only have $1.04 after buying this version and I don't have the receipt. |
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 05:53 PM | #65 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Posts: 3,607
|
The Barnes & Noble edition, translated by Constance Garrett, who must lose countless hours of sleep at night burdened with the responsibility of having irrevocably fucked up the education of a multitude of children worldwide:
On entering the room Tchitchikov had for a moment to screw up his eyes, for the glare of the candles, the lamps, and the ladies' dresses was terrific. It was all flooded with light. Black coats flitted about, one by one or in groups, here and there, like flies flitting about a sparkling sugar-loaf on a hot July day when the old housekeeper breaks and splits it up into glistening lups before the open window; the children all look on, gathered round her, watching with interest her rough hands lifting the hammer while airy squadrons of flies, floating on the breeze, fly in boldly as though the house belonged to them and, taking advantage of the old woman's dim sight and the sunshine that dazzles her eyes, cover the dainty morsels, here in scattered groups, and there in dense crowds. Sated by the wealth of summer which spreads dainties for them at every step, they fly in, not for food but to display themselves, to parade up and down over the heap of sugar, to rub their hind legs or their front legs one against the other, or to scratch themselves under their wings, or stretching out both front legs to brush their heads with them, to turn and fly out again and to fly in once more in new persistent squadrons. |
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 05:54 PM | #66 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Location: mars attacks
Posts: 42,648
|
SCREW UP his eyes? holy shit i havent read further & that's a terrible omen...
|
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 06:01 PM | #67 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Posts: 3,607
|
Typo: It's "lumps," not "lups."
And the repetition of "flitting" - now that's just sheer laziness. I bite my thumb in disgust at you, Garrett. |
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 06:03 PM | #68 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Location: mars attacks
Posts: 42,648
|
no sense of rhythm either. quelle turd!
|
|QUOTE AND REPLY| |
06.01.2006, 06:30 PM | #69 |
invito al cielo
Join Date: Mar 2006
Location: North America
Posts: 2,672
|
Too bad I'm halfway in the B&N's edition....
Edit: Are all the B&N editions inferior? I would hope not, since I have Chekov's short stories and Dostoevsky's The Idiot in those editions. |
|QUOTE AND REPLY| |